영화 ‘Contagion’ 에 나온 일부분입니다.
영어 원문은 아래에 흰색 글씨로 작성되어 있으므로,
블록지정하시면 보실 수 있습니다.
재생 순서는
‘전체 1회 – 문장단위 3회씩 반복 – 전체 1회’
로 진행됩니다.
☞ Hi. I'm, uh, I'm Mitch Emhoff. I'm Clark's stepdad. Clark Morrow.
미치 엠호프예요 클라크의 새아빠입니다
☞ All right. I'll let him know that you're here. / Okay.
네, 잠시만요 / 네
☞ He said he was feeling very warm in Mrs. Tatum's class.
자기 몸이 불덩이 같더래요
☞ I took his temperature again since I called. It was just a touch over a hundred.
체온을 쟀는데 100도(섭씨 약 38도)가 넘었어요
▶ Take somebody’s temperature 체온을 재다
☞ Okay, well, first his mom and now the mighty Clark.
그랬군요 엄마 감기가 옮았나 봐요
☞ All right, let's go get some soup for you and mom.
엄마랑 너 먹을 수프 사러 가자
학교수업에서는 영어를 배울 때 한 문장에는 하나의 동사가 들어가서 동사를 추가로 취하려면 to 부정사나 동명사의 형태가 되어야 한다고 배우셨을 거에요. (적어도 저 때는 그랬습니다. ^^;)
그런데 영화나 미드를 보시면 가끔 동사가 연달아 2개 나오는 경우를 보실 수 있습니다. 문법적으로는 틀릴 수 있겠으나 의미상으로는 한국말로 번역을 해도 어색함이 없을 정도로 자연스럽습니다. (동사 사이에 and 가 생략되어 있다고 생각하셔도 될 것 같네요)
Go get it / go get some food / go find her / come see this one / go see a doctor 등등
☞ Hope you feel better, Clark, okay? / Okay. Thank you.
빨리 나으렴, 클라크 / 네, 감사합니다
☞ That-a-boy.
착하네.
▶ 감탄사 정도로 ‘그래야지’, ‘그렇지’, ‘착하네’ 이 정도의 의미입니다.
Attaboy도 비슷한 맥락으로 이해하시면 됩니다.
'English' 카테고리의 다른 글
[Sman7 매일영어] 8월 3주차 복습 자료공유 (0) | 2020.08.22 |
---|---|
[Sman7 매일영어] as of / get into a trouble (0) | 2020.08.21 |
[Sman7 매일영어] I'm jet-lagged / get rest (0) | 2020.08.19 |
[Sman7 매일영어] fold clothes / and all that (0) | 2020.08.18 |
[Sman7 매일영어] make you proud / glass ceiling (0) | 2020.08.17 |