반응형
a dime a dozen
very common and not valuable
흔한 (매우 흔하며 귀중하지 않은)
글자 그대로 해석하자면 12개에 10센트란 의미 (하나에 10원정도 하겠네요)로 그만큼 싸고 흔하다는 표현입니다.
Example)
He decided to be a model because engineers are a dime a dozen.
엔지니어는 너무 흔해서 그는 모델이 되기로 결심했다.
Beautiful women are a dime a dozen in Korea.
한국에는 아름다운 여성들이 흔하다.
Bars are a dime a dozen in Gangnam. We will be able to find a good one easily.
강남에 술집은 많아. 괜찮은데 쉽게 찾을 수 있을거야.
10센트에 12개도 싼건데 9센트에 12개라니. 그만큼 값어치가 떨어지고 흔해졌단 의미인 것 같습니다.
Nine cents a dozen이란 idiom은 없어요~
반응형
'English' 카테고리의 다른 글
[Sman7 매일영어] One thing led to another (0) | 2020.03.31 |
---|---|
[Sman7 매일영어] (A) is one thing, (B) is another. (0) | 2020.03.30 |
[Sman7 매일영어] far-fetched (0) | 2020.03.26 |
[Sman7 매일영어] head over heels (in love) (0) | 2020.03.25 |
[Sman7 매일영어] once and for all (0) | 2020.03.24 |