영화 ‘Contagion’ 에 나온 일부분입니다.
영어 원문은 아래에 흰색 글씨로 작성되어 있으므로,
블록지정하시면 보실 수 있습니다.
재생 순서는
‘전체 1회 – 문장단위 3회씩 반복 – 전체 1회’
로 진행됩니다.
☞ It's hard to know what it is without knowing where it came from,
발생지를 모르는 상황에서 어떤 바이러스인지 알기란 쉽지 않습니다.
▶ Where it comes from 어디서부터 오는지
☞ So our first job with these things is always to find ground zero,
우리의 첫번째 임무는 이 바이러스가 어디서 시작되었는지 찾는 것이며,
▶ Ground zero 시작시점 (a starting point or base for some activity 어떤 행위에 대한 시작지점)
- 위키피디아에서 -
In relation to nuclear explosions and other large bombs, ground zero is the point on the earth's surface closest to a detonation.
핵폭발 관련해서 해당 용어는 폭파지점에 가장 가까이 있는 지구표면 지점을 의미합니다.
Generally, the term "ground zero" is also used in relation to earthquakes, epidemics, and other disasters to mark the point of the most severe damage or destruction.
일반적으로, ‘ground zero’ 용어는 지진, 전염병 혹은 기타 재앙과 관련하여 가장 심각한 피해가 있는 지점을 나타내기 위해 사용하기도 합니다.
출처 : https://en.wikipedia.org/wiki/ground_zero
☞ Figure out how it jumped into the population to begin with.
어떠한 연유로 인간에게 전이되었는지를 밝히는 것입니다.
▶ To begin with 우선, 먼저
☞ We do know that a patient in Minnesota traveled to that part of the world.
미네소타주의 사망자가 그 지역을 다녀왔습니다
'English' 카테고리의 다른 글
[Sman7 매일영어] 8월 5주차 / 9월 1주차 복습 자료공유 (0) | 2020.09.05 |
---|---|
[Sman7 매일영어] in (someone's) favor / odds (0) | 2020.09.04 |
[Sman7 매일영어] as we speak / be likely to (0) | 2020.09.02 |
[Sman7 매일영어] piss (off) at Sbd or Sth / how did it go (0) | 2020.09.01 |
[Sman7 매일영어] though (부) / it's a shame that ~ (0) | 2020.08.31 |