영화 ‘결혼이야기’ 에 나온 일부분입니다다.
영어 원문은 아래에 흰색 글씨로 작성되어 있으므로,
블록지정하시면 보실 수 있습니다.
재생 순서는
‘전체 1회 – 문장단위 3회씩 반복 – 전체 1회’
로 진행됩니다.
☞ Can you, uh, answer the email so we could set a time?
시간 정하게 이메일 확인해 줄래?
☞ Yeah, I've been distracted. / I understand.
알겠어, 좀 정신없었어 / 이해해
▶ Distract 집중이 안되게 하다, (주의를) 딴 곳으로 돌리다
☞ They just want to rule out everything, you know, with his reading.
읽기는 물론이고 다 안 하려고 들어
▶ Rule out 제외시키다, 배제하다
아래는 Rule out이 사용된 뉴스 일부분입니다.
코로나 검사결과가 빨리 나오는 Rapid kit에 대해 해당 kit로 음성결과가 나왔다고 하더라도 감염에서 제외시킬 수 없다는 내용입니다.
☞ The government is buying 150 million. Still the FDA warns that the negative result does not rule out infection.
☞ (I) just think he's a little over-anxious. I think he wants it too much.
헨리가 걱정이 지나쳐 욕심이 많아서 그렇지
☞ They said he's off the charts in math.
학교에서 산수는 높은 수준이라고 했쟎아.
▶ Off the charts 엄청난, 뛰어난, 높은 수준의 (at a very high level 매우 높은 수준에 있는)
Ex) New Unemployment Insurance claims are pouring into state labor departments at a pace that’s so unprecedented it’s quite literally off the charts.
신규 실업보험 청구건이 전례없는 속도로 주 노동부에 쏟아지고 있으며, 말 그대로 엄청나게 높은 수준입니다.
출처 https://www.vox.com/2020/3/21/21188529/initial-unemployment-claims-goldman-sachs
☞ He quits too easily when things aren't easy for him.
자기가 어렵다고 느끼면 바로 포기해
▶ 며칠전 언급해 드린 상황이란 뜻으로 사용된 things가 다시 나오네요. 복습링크 걸어드립니다~
☞ You know, he's like us, he's stubborn.
우리를 닮아 고집도 세고
'English' 카테고리의 다른 글
[Sman7 매일영어] The smart money is on somebody( or something) / that's a shame (0) | 2020.10.16 |
---|---|
[Sman7 매일영어] helicopter parent / to this day (0) | 2020.10.15 |
[Sman7 매일영어] in turn / at somebody's behest (0) | 2020.10.13 |
[Sman7 매일영어] see if ~ / keep in mind (0) | 2020.10.12 |
[Sman7 매일영어] 10월 2주차 복습자료 공유 (0) | 2020.10.10 |