//애드센스//
반응형

 

영화 ‘Instant family’에 나온 일부분입니다.

영어 원문은 아래에 흰색 글씨로 작성되어 있으므로,

블록지정하시면 보실 수 있습니다.

 

재생 순서는

전체 1문장단위 3회씩 반복 전체 1

로 진행됩니다


 

 

 

 

 Listen, we’re not gonna sugarcoat it, okay?

    솔직히 말할게요, 알겠죠?

 

 우리말 표현 중에 사탕발림하다라는 게 있죠? .. 흔히 쓰이진 않지만..

영어도 거의 동일하게 비슷하게 표현하는데요. 영어에서는 sugarcoat란 단어를 사용합니다. Sugarcoat sugar+coat로 보시면 되고, 설탕으로 코팅한다는 것이니 안좋은 얘기를 보기좋게 포장한다는 의미를 갖고 있습니다.

 

Literal meaning‘(알약 등에) 당의를 입히다입니다. 흔히 알약(정제라고 하죠)은 녹는 시점 조절이나 약의 보호를 위해서 겉표면에 코팅작업을 하는데, 코팅제로 당의를 입힌 알약을 당의정이라 합니다. (참고로, 코팅을 안하는 알약도 있는데 이걸 나정이라고 합니다.)

 

 Lita is a wild, rowdy kid,

    리타는 제멋대로 굴고 시끄러운 아이예요

 Rowdy 시끄러운, 소란스러운

 

 and Juan can be fragile and a little emotional,

    후안은 불안해하고 좀 감정적인 편이고

 Fragile 깨지기쉬운, 취약한

 

 and Lizzy is strong-willed and she won’t trust easily.

    리지는 고집이 세고 남을 쉽게 믿지 않아요

 

 성격을 표현하는 단어들(kind, mean, nice, shy )이 꽤 있습니다. 아래 사이트에 기초적인 단어들이 있으니 한번 훑어보셔도 좋을 것 같습니다.

https://www.esolcourses.com/content/exercises/grammar/adjectives/personality/words-for-describing-personality.html

 

English Words to Describe Personality and Character

Learn positive and negative adjectives for describing personality traits.

www.esolcourses.com

 

 God, can you blame her? / Well, but listen,

    아이 탓은 아니죠 / , 그렇지만

 

 we wouldn’t recommend this match if we didn’t believe

    우리가 생각하지 않았다면 위탁을 권하지 않았을 거예요

 

 that with some structure and love these-- these kids could blossom, right?

    안정과 사랑으로 이 애들이 좋아질 수 있다고

 

 

 



 

반응형

+ Recent posts