//애드센스//
반응형

 

어제에 이어 오늘도 우리가 돈과 관련된 넷플릭스 프로그램에서 발췌한 내용입니다.  

돈 벌러 다니시는 이 땅의 모든 직장인분들 화이팅입니다.

 

▶ paycheck to paycheck

▶ cutback / that's where ~

▶ the last thing

▶ first of all 

▶ end up

 

 

1. paycheck to paycheck

어제 포스팅 끝부분에 참고로 언급해 드렸던 표현이죠. 

매달 월급을 받고는 그 돈으로 그 달의 생활비를 간신히 충당하며 살아가는 상황을 말합니다. 

make ends meet 보다는 더 쪼들리는 상황이라고 할 수 있겠네요. 

 

https://sman7.tistory.com/387

 

카드를 긁다, 대출을 받다 영어 표현 알아볼까요?

그냥 제가 보던 것, 들었던 것들 무작위로 정리해서 올리다보니 짧은 것도 있고 긴 것도 있는데.. 오늘은 평소보다 좀 더 내용이 많네요. 어려운 표현은 아니니 쭉~ 읽어보시면 될 것 같습니다.

sman7.tistory.com

 

 

I've been living paycheck to paycheck.
저는 월급을 받고 그 돈으로 그 달의 생활비를 간신히 충당하며 살고 있습니다. 

 

I have 2 jobs but I still haven't been able to save up any money and I'm trying to break out of this cycle.
2개의 일을 하고 있지만 아무리 돈을 벌어도 돈을 저축하지 못하고 있어. 이 사이클에서 벗어나고 싶어요. 

 

But I don't want to be living paycheck to paycheck anymore.
하지만, 더 이상 월급을 받고는 그 돈으로 살아가는 것은 원하지 않아.

 

 

2. cutback / that's where ~

"that's where"는 "그것이 (원하는 결과를 얻을 수 있는) 장소이다" 또는

"그것이 (원하는 결과를 얻을 수 있는) 방법이다"와 같은 의미로 사용됩니다.

  • Ex) If you want to improve your language skills, that's where practicing with native speakers comes in handy
  • 언어실력을 향상시키고자 한다면 원어민과 함께 연습하는 것이 도움이 됩니다.
  • come in handy 쓸모가 있다. 도움이 되다

 

If you cut back on those three things, that's where you're going to get the biggest savings.
만약 당신이 그 세 가지를 줄인다면, 가장 큰 절약이 이루어질 것입니다.

 



3. the last thing (someone wants to do)

the last thing의 의미 자체는 '가장 마지막, 마지막으로'인 것입니다.

이것이 누군가가 하고 싶어한다는 내용과 묶이게 되면 의미가 '가장 하기 싫어하는 것'으로 바뀌게 되는데요,

'누군가가 하고 싶어하는 가장 마지막의 것'이므로 싫어한다는 의미가 되는 것입니다. 

 

We've been around a kitchen all day. The last thing we wanna do is spending an hour cooking.
우리는 하루종일 주방에 있어요. (집에 가서) 가장 하기 싫은 것은 요리하느라 한 시간을 소비하는 거죠.

 

 

4. first of all 

영상에서 앞 부분이 조금 짤렸네요. 

뜻은 다들 잘 아시죠?  '첫째로' 

 

First of all, restaurant food is more expensive than food that you make yourself.
우선, 식당 음식은 당신이 직접 음식을 조리하는 것 보다 비쌉니다.

 

 

5. end up

end up 표현이 많이 나오네요. '결국 ~하게 되다'란 이 표현은 이전에도 여러번 다뤘습니다. 

 

I ended up getting released. 
결국 팀에서 방출되었습니다. 

 

After I got released from Detroit, I ended up going to San Fran.
Detroit 팀에서 방출된 후에는 San Fran으로 가게되었죠.

 

But I break my foot right before training camp.
하지만 트레이닝 캠프 바로 직전에 발이 부러집니다.

 

You know, I ended up working at Morgan Stanley for 3 years.
아시다시피 저는 결국 모건스탠리에서 3년간 일하게 되었습니다. 

I just want to start helping our community get better exposure to investing, better exposure to financial literacy.
저는 우리 지역사회가 투자에 대한 더 나은 노출을 얻을 수 있도록, 더 나은 금융 교육을 제공하고 싶습니다

 

 

Money grows on the tree of patience"

 

 

 

 

반응형

+ Recent posts