//애드센스//
반응형

 

영화 ‘Intern 에 나온 일부분입니다.

영어 원문은 아래에 흰색 글씨로 작성되어 있으므로,

블록지정하시면 보실 수 있습니다.

 

재생 순서는

‘전체 1  문장단위 3회씩 반복  전체 1회’

로 진행됩니다

 


 

 

 

 The wedding is in three days,

    결혼식은 사흘 후인데

 시간 앞에 전치사 in before의 의미라기 보단 after의 의미에 가깝습니다. 여기서 해석도 사흘 후가 되는 것이지요.

 

 and the dresses just arrived all in charcoal gray,

    짙은 회색 드레스를 오늘 받으셨다는 거죠?

 

 which we don't even sell, so that is a bit of a mystery.

    우린 팔지도 않는 색인데 미스터리군요

 

 Okay, here's what we're gonna do about this.

    그러면 이렇게 하죠

 

 I am gonna call the vendor and have this fixed today.

    업체에 연락해서 당장 해결하도록 할게요

 

 I will personally see the dresses before they are FedExed,

    긴급 택배로 배송하기 전에 제가 직접 드레스를 확인할게요

▶ FedEx를 동사처럼 사용했네요. e-mail도 이렇게 동사처럼 사용하기도 합니다. (Ex. I emailed you yesterday)

 

 and I promise you they will be at your front door by 9:00 a.m. Friday, okay?

    금요일 오전 9시까지 도착할 겁니다

 

 By vs. Until

문법시간에 두 단어의 차이점을 배우셨을 거에요. By완료의 의미, until지속의 의미라고.

그리고 여기에 by가 들어가는지, until이 들어가는지 학창시절 시험문제로 많이 풀어봤을 거구요.

예문을 들어 차이점을 설명 드리겠습니다.

 

- Clean the room by 7 p.m. 

7시가 될 때까지 방청소를 마무리를 하라는 의미가 내포되어 있음 (완료)

 

- Clean the room until 7 p.m.

지금부터 시작해서 방청소가 마무리 되든 안되는 7시가 될 때까지 계속 하라는 의미 (지속)

 

이해 되시나요? By를 쓰든 until을 쓰든 의미가 다를 것일 뿐 틀린 문장은 아니라는거 기억해 주시면 될 것 같습니다.

 

 You know what, let me give you my cell just in case,

    혹시 모르니 제 휴대폰 번호도 드릴게요

 Just in case ~ 경우에 대비해서, 혹시 모르니

 

 

 

 

반응형

+ Recent posts