영화 ‘Instant family’에 나온 일부분입니다.
영어 원문은 아래에 흰색 글씨로 작성되어 있으므로,
블록지정하시면 보실 수 있습니다.
재생 순서는
‘전체 1회 – 문장단위 3회씩 반복 – 전체 1회’
로 진행됩니다.
☞ All right, one nail on each side of the slat.
이렇게 판자에 못을 박는 거야
▶ Nail 은 여러가지 뜻이 있죠. 여기서 얘기한 ‘못’이란 뜻도 있고 hand and nail에서 처럼 ‘손톱’이란 뜻도 있습니다. 그리고, 이전 포스팅에서 ‘이뤄내다’란 의미로 ‘You nailed it’이란 표현도 배웠었죠.
☞ Okay. / On both ends. Okay?
네 / 양쪽에, 알겠니?
☞ "Look." / Yes, excellent.
'보다' / 좋아, 잘했어
☞ Okay, keep going. Get the words for me.
좋아, 계속하렴 단어 읽고 있어
☞ What are you doing? You wanna get in? You wanna say hi to Lizzy?
왜 그러니? 탈래? 리지한테 인사하려고?
☞ Speak of the devil.
호랑이도 제 말 하면 온다더니
▶ 관용적인 표현이니 외워두세요. 추가로 무슨 말을 할 필요없이 이렇게만 얘기하시면 됩니다.
☞ What are they doing here?
얘들은 왜 왔어?
☞ You never said I couldn’t have any people over.
부르면 안 된다는 말 없었잖아요
▶ Have (somebody) over 집으로 초대하다
☞ Everybody knows you can’t have people over when you’re grounded.
외출 금지일 때 못 부르는 건 누구나 아는 사실이야
▶ 우리나라에서는 이런 벌이 흔하지 않은 것 같은데, 미드나 영화를 보면 아이들이 잘못을 했을 때 외출을 금지하는 벌을 내리는 경우를 종종 볼 수 있습니다. 이때 ‘You’re grounded’라는 표현을 사용합니다.
☞ And you know that too, because they obviously came in through the window.
너도 알고 있잖아 그러니까 창문으로 들어오게 했겠지
▶ Come in through ~를 통해 들어가다
'English' 카테고리의 다른 글
[Sman7 매일영어] either way / I'll be there for you (0) | 2020.11.27 |
---|---|
[Sman7 매일영어] take (something) out / sting (2) | 2020.11.26 |
[Sman7 매일영어] come close to ~ ing / we are presented (0) | 2020.11.24 |
[Sman7 매일영어] I'm telling you / come out of nowhere (2) | 2020.11.23 |
[Sman7 매일영어] 11월 3주차 복습자료 공유 (0) | 2020.11.21 |